martes, 28 de octubre de 2014

Bhagavad Gita Capítulo 1, versos 4-10

B.g 1.10

aparyāptaṁ tad asmākaṁ
balaṁ bhīṣmābhirakṣitam
paryāptaṁ tv idam eteṣāṁ
balaṁ bhīmābhirakṣitam
Palabra por palabra: 
aparyāptam — inconmensurable; tat — eso; asmākam — nuestra; balam — fuerza; bhīṣma — por el abuelo Bhīṣma; abhirakṣitam — perfectamente protegidos; paryāptam — limitada; tu — pero; idam — todo esto; eteṣām— de los Pāṇḍava; balam — fuerza; bhīma — por Bhīma; abhirakṣitam — cuidadosamente protegida.
Traducción: 
Nuestro poderío es inconmensurable y estamos perfectamente protegidos por el abuelo Bhīṣma, mientras que la fuerza de los Pāṇḍava, cuidadosamente protegida por Bhīma, es limitada.

Desde el verso 4 al 9 de este capítulo primero Duryodhana va a realizar un repaso de las fuerzas militares de los Pandavas y de los Kurus ante Dronacarya.
Es un cuestión psíquica que cuando alguien está muy orgullosos de si mismo o de algo que tiene o cuando alguien que no tiene muy buena autoestima, se realizan comparaciones con los demás. Es decir, generar envidia hacia otros o tiene envidia de otros.
Duryodhana  había manifestado claramente la envidia que sentía de los hermanos Pandavas. Estaba orgulloso de la tremenda fuerza militar que había conseguido reunir, muy superior en número a la de los Pandavas, pero por otro lado tenía que reafirmar su posición y la de sus generales, comenzando por Dronacarya, el comandante en jefe de su fuerza militar.
Estaba tan orgulloso que en el verso 9 le dice a Drona "Hay muchos otros héroes que están dispuestos a dar la vida por mi ...". Eso fue tan cierto como que nadie del bando Kuru regresó con vida del campo de batalla de Kuruksetra, pese a ser expertos guerreros y ser excepcionalmente superiores en fuerza y efectivos a los Pandavas.
¿Qué es lo que falló para una calamidad así?.
Algo muy sencillo. Todos eran grandes guerreros y reyes Ksatriyas. Un Ksatrya es un gobernante  que tiene como deber proteger a sus súbditos y educarles conforme al concepto védico de vida. El concepto védico de vida significa llevar una vida espiritual, es decir, cumplir el propósito de la vida. ¿Y cuál es el propósito de la vida?. El propósito de la vida es entender a Dios, a Krisna. ¿Cómo?, primeramente sabiendo quien soy yo realmente, entendiendo cual es mi posición y en virtud de la misma poder relacionarme de manera correcta con el resto de entidades vivientes y en última instancia con la Suprema Personalidad de Dios.
Alguien que está encargado de enseñar cuál es el propósito de la vida se convierte en un representante de Dios. Por ello toda su fuerza y medios a su alcance son puestos por Aquel para el propósito de conducir a otros a la meta de la vida.
En la Bhagavad Gita 5.29 Krisna dice:"sarva-loka mahesvaram", es decir, que Él es el propietario de todos los planetas "lokas" y semidioses "sarva". El es el propietario de todo, por ello nos brinda lo necesario para nuestra subsistencia y a los gobernantes las herramientas de fama, opulencia y control para que, haciendo un uso correcto del mismo, lleven a la población a alcanzar el propósito de la vida, ser plenamente conscientes de Dios, conscientes de Krisna.
Pero tanto en aquel momento, Duryodhana y quienes les servían, como en la actualidad, los que debían proteger a la población, miraban sólo por sus intereses. Hoy vemos estupefactos como una pandilla de sinvergüenzas se llenan los bolsillos a costa de los impuestos de los ciudadanos. Políticos y servidores de lo público, mediocres y corruptos que ignoran que les llegará la muerte. Viven apropiándose de lo ajeno, ocupando una posición otorgada que no les pertenece y en la que intentan perpetuarse. Ignoran que Krisna es sarva-loka mahesvaram. Dios, Krisna, es el propietario de todo lo que ha creado: ahaṁ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṁ pravartate iti matvā bhajante māṁ budhā bhāva-samanvitāḥ - "Yo soy la Fuente de todos los mundos materiales y espirituales ..." (Bg 10.8).
Existe un mundo material donde existen planetas kuntha. La palabra kuntha significa ansiedad. Existe un mundo espiritual donde hay planetas Vaikunthas, es decir, libres de ansiedad. Los primeros son materiales, por lo tanto temporales; los segundos son espirituales, por lo tanto eternos.
¿Cuál es el motivo por el que sufrimos?, ¿cuál es el motivo por el que Duryodhana en última instancia está sufriendo?. Simplemente porque ha elegido, porque hemos elegido, algo que es asat, asat significa que no va a permanecer. La palabra Sat significa existencia, eternidad, verdad. Asat es su antónimo.
Hemos aceptado que nuestro cuerpo es nuestro, pero no hemos aceptado aún que hemos de abandonar este cuerpo. Al hecho de abandonar el cuerpo se le denomina muerte. No estamos preparados para la muerte, simplemente porque desconocemos que realmente no somos nuestro cuerpo o nuestra mente. Nosotros somos eternos, somos sat, porque no somos este cuerpo, somos almas espirituales, entidades vivientes espirituales, no materiales, pero que han aceptado un cuerpo material como causa de su karma (acciones pasadas). Hemos aceptado algo  que no hay manera de salvarlo. Así estamos sujetos a nacimiento, muerte, vejez y enfermedad. Problemas que los científicos no saben cómo vencer.
Punar janma naiti significa que se puede evitar la siguiente vida. Nacer de nuevo significa aceptar otro cuerpo material, por lo tanto estar sujeto a la vejez, a la enfermedad y a la muerte repetidos.
¿Cómo podemos dejar de nacer, envejecer, enfermarnos y volver a morir?. Simplemente entendiendo que soy un alma espiritual que ha olvidado su relación con Dios y eso es lo que me impide comprenderlo a Él, conocerlo y por lo tanto pasar de un planeta kuntha a otro Vaikunha. Comprender a Dios, a Krisna, eso es inteligencia. Lo demás es la más absoluta de las estupideces. Es por eso que a los políticos corruptos se los detiene, se les juzga, condena y se les pone entre rejas. Son estúpidos porque hacen un mal uso de lo público. Lo usan para su propia satisfacción, porque no han entendido sarva-loka mahesvaram, que Krisna es el propietario de todo.
Eso es lo que le pasará a Duryodhana  y a aquellos que están dispuestos a morir por él. Simplemente porque en el bando de los Pandavas, como auriga de Arjuna, está Krisna, Mahesvara, el Señor de todo. Él es Ilimitado, lo demás limitado. Duryodhana no lucha contra los Pandavas, realmente lucha contra la Suprema Personalidad de Dios, Krisna. La batalla está perdida.

Esta entrada tiene como base la clase impartida por Su Divina Gracia Bhaktivedanta Swami Prabhupada, sobre el verso 10 del capítulo primero de la Bhagavad Gita en Londres el 12 de Julio de 1973